• termékek-cl1s11

Nukleinsav extrakciós vagy tisztító készlet

Rövid leírás:


  • FOB ár:0,8-1 USD / darab
  • Min. rendelési mennyiség:10000 darab/darab
  • Ellátási képesség:10 000 000 darab/darab havonta
  • :
  • Termék részletek

    Termékcímkék

    Nucleic Acid Extraction Or Tisztítás Kitvagy -20 ℃-on tárolva. A mintát 0 ℃ hullámosítóval kell szállítani.

     

    Introduction

    A nukleinsav extrakciós vagy tisztító készletet (mágneses gyöngyök módszere) az RNS és a DNS automatizált tisztítására tervezték testnedvekből (mint például tamponok, plazma, szérum) automatizált nukleinsav extrakciós műszerek segítségével. A mágneses részecske technológia kiváló minőségű DNS/RNS-t biztosít, amely alkalmas közvetlen felhasználásra olyan downstream alkalmazásokban, mint például az amplifikáció vagy más enzimatikus reakciók.

    Application Range

    A teljes vér-, plazma-, szérum- és egyéb szövetmintákat közvetlenül lizáltuk és emésztettük. A felszabaduló nukleinsavat szuperparamágneses nanométeres mágneses gyöngyök szelektíven adszorbeálták. Ezután a fehérjét, a szervetlen sóionokat és a szerves szennyeződéseket mosóoldattal eltávolítottuk. Végül a nukleinsavat eluálószerrel eluáltuk, így tiszta nukleinsavoldatot kaptunk.

    Kit Contents

    Macska. Nem. YXN-VIRAL01-32A-BR Alkatrészek
    -50A - 100A
    Méret 32Tes 50 Teszt 100 Teszt
    Lysis puffer 96 well Előre csomagolva

    ed

    Lemezek

    2 db

    25 ml 50 ml Felületaktív anyag és Tris
    Mosópuffer I ★15 ml ★30 ml Magas sótartalmú oldat
    Mosópuffer Il ★6 ml*2 ★12ml*2 Alacsony sótartalmú oldat
    Elúciós puffer 10 ml 20 ml Alacsony sótartalmú oldat
    MagaBio reagens 1,0 ml 2,0 ml Mágneses részecskék
    Kézikönyv (=YXN-VIRAL01-32A-BR) 1 1 1
    Nmegjegyzések:MertYXN-VIRAL01-32A-BR-50A,Használat előtt adjon hozzá 15 ml abszolút etanolt ★ 15 ml I. mosópufferhez; Használat előtt adjon hozzá 24 ml abszolút etanolt ★ 6 ml Il mosópufferhez.
    MertYXN-VIRAL01-32A-BR-100A, adjon hozzá 30mL abszolút etanolt ★30mL Wash Buffer I-hez használat előtt; Használat előtt adjon hozzá 48 ml abszolút etanolt ★12 ml Il mosópufferhez.【A felhasználó által elkészítendő reagensek】Kérjük, az abszolút etanolt (analitikai minőségű) készítse elő maga.

     

    Storage Conditions

    A készlet megérkezésekor a készlet alkatrészei szobahőmérsékleten (15–25°C) tárolhatók. A reagensek a gyártástól számított egy évig stabilak.

     

    Sample Requirements

    1. Alkalmazható minta: tamponok, plazma, szérum és teljes vér stb.

    2. A minta tárolása és szállítása: A mintát azonnal meg kell vizsgálni

     

    Materials és Devices Required but Not Provided

    1. Eldobható púdermentes kesztyű

    2. Biológiai veszélyt jelentő tartály

    3. Ceruza vagy per

     

    Procedure

    Az alábbiakban a mintacsík-extrakciós tampon lotiont használjuk példaként, hogy röviden elmagyarázzuk az extrakciós reagens műveleti lépéseit a biológiai nukleinsav-extrakciós műszerenBioer NPA-32PvagySMMŰVÉSZET 32. A többi mintatípushoz lásd a felhasználói kézikönyvet. Kísérleti beszerzés alapján az ügyfelek is üzemeltethetik:

    1. Reagens Készítmény

    a. MertYXN-VB03-32A-50A és YXN-VB03-32A-100A

    Adjon 500 ul lízispuffert a 2,2 ml-es 96 mélylyukú lemez 1. és 7. oszlopához, 500 ul I. mosópuffert a 2. és 8. oszlophoz, 500 ul mosópuffer II-t a 3., 4. és 9.10. oszlophoz; 70 uL elúciós puffer az 5. és 11. oszlopba, 180 uL tiszta víz és 20 uL MagaBio reagens a 6. és 12. oszlopba (a mágneses gyöngyöket használat előtt alaposan össze kell keverni),

    b. MertYXN-VB03-32A

    Tegye szobahőmérsékletre a 96 lyukú előre csomagolt reagenst. Rázza fel háromszor a 96 lyukú tányért fejjel lefelé, és tépje le a műanyag zacskót. Centrifugálja az előre csomagolt reagenst néhány másodpercig (vagy lendítse meg néhányszor kézzel), hogy elkerülje a reagens hozzátapadását a csövek falához. Tépje le a 96 lyukú lemez alumíniumfólia fóliáját, és határozza meg a lemez irányát (mágneses gyöngyök a 6. és 12. oszlopban),

    2.Minta Kitermelés

    1. Adjon 300 ul mintát a 96 lyukú lemez 1. és 7. oszlopához, kerülje a keresztszennyeződést,

    2. Helyezzen 96 mélylyukú lemezt a műszerre, szerelje fel a 8 csíkos hegyeket a műszerre,

    3. Futtassa a programot a következő eljárások szerint,

    4. Az automatikus tisztítás befejeztével vigye át az 5. és 11. oszlopban lévő elúciós puffert egy tiszta antinukleáris 0,5 ml-es centrifugacsőbe; Ha nem használja azonnal, tárolja -20 °C-on.

    Performance Characteristics

    1. Az extrahált terméket nagy érzékenységű HBV DNS-detektáló reagenssel detektáljuk, és elérjük a 10 NE/ml érzékenységet. Az extrahált terméket nagy érzékenységű HCV RNS detektáló reagenssel detektáljuk, 50 NE/ml érzékenység eléréséig.

    2. Válasszon ki 4 mintát (szérum/plazmaminta, nasopharyngealis tamponminta, nyaki hámlású sejtminta), minden mintát 10-szer hígítunk 3 gradienssel (beleértve az eredeti mintát összesen 4 koncentrációval), minősített reagensekkel és tesztágensekkel a belső kimutatására. referenciagént a termék utasításai szerint, és az egyes tételek Ct értéke 1-nél kisebb eltérést mutat.

     

    Step Jól Elhelyezkedés Prgramm Név Waiting       Time(min:SS) Mixing    Time(mitt:SS) Magnet       Time(min:SS) Afelszívódás Sbepisilni Vkötet tatus (μL) TEmperature
    1 1 Lynővér 0:00 2:00 0:00 F 700 80
    2 6 Beads 0:00 0:15 0:15 F 200
    3 1 Bind 0:00 3:00 0:45 F 700
    4 2 Whamu1 0:00 0:30 0:30 F 500
    5 3 Whamu2 0:00 0:30 0:30 F 500
    6 4 Whamu3 0:00 0:30 0:30 F 500
    7 5 Elúció 2:00 2:30 0:30 F 70 80
    8 6 Eldobni 0:00 0:15 0:00 F 200

     

     

    Safety

    1. ÁLTALÁNOSAL BIZTONSÁG.

    A terméknek a felhasználói dokumentációban nem meghatározott módon történő használata személyi sérüléshez vagy a műszer vagy eszköz károsodásához vezethet. Győződjön meg arról, hogy bárki, aki ezt a terméket használja, megkapta a laboratóriumok általános biztonsági gyakorlatára vonatkozó utasításokat és a jelen dokumentumban található biztonsági információkat.

    1.1 A műszer vagy eszköz használata előtt olvassa el és értse meg a műszer vagy eszköz gyártója által biztosított felhasználói dokumentációban található biztonsági információkat.

    1.2 A vegyszerek kezelése előtt olvassa el és értse meg az összes vonatkozó biztonsági adatlapot (SDS), és használjon megfelelő egyéni védőfelszerelést (kesztyű, köpeny, szemvédő stb.). Az SDS-ek beszerzéséhez tekintse meg a dokumentum „Dokumentáció és támogatás” című részét.

    2. Kémiai biztonság

    ÁLTALÁNOS VEGYI KEZELÉS. A veszélyek minimalizálása érdekében ügyeljen arra, hogy a laboratóriumi személyzet elolvassa és betartsa az alábbi általános biztonsági irányelveket a vegyszerek használatára, tárolására és hulladékára vonatkozóan, és olvassa el a vonatkozó biztonsági adatlapot a speciális óvintézkedések és utasítások tekintetében: Olvassa el és értse meg a vegyszer által biztosított biztonsági adatlapokat (SDS). a gyártótól, mielőtt bármilyen vegyszert vagy veszélyes anyagot tárolna, kezelne vagy velük dolgozna.

    2.1 Minimalizálja a vegyszerekkel való érintkezést. Viseljen megfelelő egyéni védőfelszerelést a vegyszerek kezelésekor (például védőszemüveg, kesztyű vagy védőruha).

    2.2 Minimalizálja a vegyszerek belélegzését. Ne hagyja nyitva a vegyszeres tartályokat. Csak megfelelő szellőzés mellett használja (például páraelszívó).

    2.3 Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e vegyszerszivárgás vagy kiömlés. Ha szivárgás vagy kiömlés történik, kövesse a gyártó által az SDS-ben javasolt tisztítási eljárásokat.

    2.4 A vegyi hulladékot füstelszívóban kell kezelni.

    2.5 Biztosítani kell az elsődleges és másodlagos hulladéktárolók használatát. (Elsődleges hulladék

     

    konténer tárolja a közvetlen hulladékot. Egy másodlagos tartály az elsődleges tartályból kiömlött vagy kiszivárgott anyagot tartalmaz. Mindkét tartálynak kompatibilisnek kell lennie a hulladékanyaggal, és meg kell felelnie a konténer tárolására vonatkozó szövetségi, állami és helyi követelményeknek.).

    2.6 A hulladéktartály kiürítése után zárja le a mellékelt kupakkal.

    2.7 Jellemezze (ha szükséges elemzéssel) a laboratóriumában használt konkrét alkalmazások, reagensek és szubsztrátok által keletkezett hulladékot.

    2.8 Győződjön meg arról, hogy a hulladék tárolása, szállítása, szállítása és ártalmatlanítása az összes helyi, állami/tartományi és/vagy nemzeti előírás szerint történik.

    2.9 A radioaktív vagy biológiailag veszélyes anyagok különleges kezelést igényelhetnek, és ártalmatlanítási korlátozások vonatkozhatnak.

    3.Biológiai veszély biztonság

    Lehetséges biológiai veszély. A műszeren használt mintáktól függően a felület biológiailag veszélyesnek tekinthető. Használjon megfelelő fertőtlenítési módszereket, ha biológiai veszélyekkel dolgozik.

    BIOLÓGIAI VESZÉLY. Az olyan biológiai minták, mint a szövetek, testnedvek, fertőző ágensek, valamint az emberek és más állatok vére fertőző betegségeket terjeszthetnek. Kövesse az összes vonatkozó helyi, állami/tartományi és/vagy nemzeti szabályozást. Viseljen megfelelő védőfelszerelést, amely magában foglalja, de nem kizárólagosan: védőszemüveget, arcvédőt, ruházatot/laborköpenyt és kesztyűt. Minden munkát megfelelően felszerelt létesítményben kell végezni, megfelelő biztonsági felszerelések (például fizikai védőeszközök) használatával. A potenciálisan fertőző anyagokkal való munka megkezdése előtt az egyéneket ki kell képezni a vonatkozó szabályozási és vállalati/intézményi követelményeknek megfelelően.

    Olvassa el és kövesse a vonatkozó irányelveket és/vagy szabályozási követelményeket az alábbiakban:

    Az Egyesült Államokban: Az Amerikai Egyesült Államok Egészségügyi és Humánszolgáltatási Minisztériumának irányelvei, amelyeket a Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories című folyóiratban tettek közzé: www.cdc.gov/biosafety.

    Munkahelyi biztonsági és egészségügyi előírások, Vérrel terjedő kórokozók (29 CFR§1910.1030), megtalálható:

    www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_01/29cfr1910a_01.html

    Vállalata/intézménye biológiai biztonsági programjának protokolljai a potenciálisan fertőző anyagokkal való munkavégzéshez/kezeléshez. A biológiai veszélyekre vonatkozó irányelvekkel kapcsolatos további információk a következő címen érhetők el: www.cdc.gov.

    Az EU-ban: Tekintse meg a biológiai veszélyekre és a biológiai biztonságra vonatkozó óvintézkedésekre vonatkozó helyi irányelveket és jogszabályokat, és tekintse meg az Egészségügyi Világszervezet (WHO) Laboratory Biosafety Manual harmadik kiadásában közzétett legjobb gyakorlatokat, amelyek a következő címen találhatók: www.who.int/csr/resources/publications /biológiai biztonság/WHO_CDS_CSR_LYO_200 4_11/en/.


  • Előző:
  • Következő:

  • Kapcsolódó termékek

    • SARS-CoV-2 Antigén Assay Kit (Immunkromatográfiás módszer)

      SARS-CoV-2 Antigén Assay Kit (Immunokromatogr...

      SARS-CoV-2 Antigén Assay Kit (Immunkromatográfiás módszer) Termék kézikönyv 【TERMÉK NÉV】SARS-CoV-2 Antigén Assay Kit (Immunkromatográfiás módszer) 【CSOMAGOLÁSI ELŐÍRÁSOK】 1 TestABesusSTRACT. A COVID-19 egy akut légúti fertőző betegség. Az emberek általában érzékenyek. Jelenleg az új koronavírussal fertőzött betegek a fő...

    Küldje el nekünk üzenetét:

    Írja ide üzenetét és küldje el nekünk